The aim of this paper is to show the usefulness of parallel texts for typological investigations. In order to analyze the way in which demonstrative systems of the European languages function, two kinds of data have been considered: first, the results of a questionnaire based on situations represented in 48 pictures, which will be necessarily discussed only in a summarized way here. Second, and this will be the main topic of this paper, a corpus of parallel texts: the translations, in different languages of Europe, of the book Harry Potter and the Chamber of Secrets. Parallel texts have been used to verify the generalizations based on the data elicited through the questionnaire
DA MILANO, F. (2007). Demonstratives in parallel texts: A case study. SPRACHTYPOLOGIE UND UNIVERSALIENFORSCHUNG, 60(2), 135-147 [10.1524/stuf.2007.60.2.135].
Demonstratives in parallel texts: A case study
DA MILANO, FEDERICA
2007
Abstract
The aim of this paper is to show the usefulness of parallel texts for typological investigations. In order to analyze the way in which demonstrative systems of the European languages function, two kinds of data have been considered: first, the results of a questionnaire based on situations represented in 48 pictures, which will be necessarily discussed only in a summarized way here. Second, and this will be the main topic of this paper, a corpus of parallel texts: the translations, in different languages of Europe, of the book Harry Potter and the Chamber of Secrets. Parallel texts have been used to verify the generalizations based on the data elicited through the questionnaireI documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.